2013年5月8日星期三

《馬來人,我的朋友》 Orang Melayu, kawan ku

《馬來人,我的朋友》
Orang Melayu, kawan ku

我不否認在網上流傳著馬來人把華人標籤為種族主義者的帖子,因為華人都把票投給了火箭,火箭大勝,造成伊斯蘭黨和公正黨所贏得的席位懸殊。



Saya tidak dapat menafikan dalam laman webtersebarnya post orang Melayu yang melabelkan orang Cina sebagai racist, keranakaum Cina berikan undi mereka kepada DAP dan DAP meraihkan kemenangan besar,dan menyebabkan kejurangan bilangan kerusi PAS dan PKR.

馬來人有極端者,華人也有極端者,這是無可否認的事實,但我想說的是請別把網絡的訊息視為正確無誤的訊息,若沒有理智地篩選,就會照單全收,誤把錯誤訊息和小事當成大事來宣傳,後果是不堪設想的。



Orang Melayu ada racist, orang Cina punada. Ini adalah kenyataan yang tidak dapat dinafikan. Tetapi saya nak kata silajangan menerima semua maklumat dalam laman web bulat-bulatnya tanpa tapisanyang rasional, dan menganggap perkara remeh atau maklumat palsu adalah isubesar yang bolehdiwar-warkan, akibat ini tidak dapat kitadijangkakan.

兩週前開始,我儘管工作十分忙碌,但仍舊盡可能抽出時間深入馬來人群體中了解他們的想法,並嘗試分析他們投選國陣或民聯的決定。我並沒有強迫他們投選民聯,只是告訴他們目前大馬的狀況,選擇權全在他們那裡。



Sejak2 minggu lalu, walaupun kerja saya sibuk, tetapi Saya masih meluangkan masa untuk mendalami kaum Melayu demi memahami pemikiran mereka dan cuba menganalisis pilihanmereka samada terhadap Barisan National (BN) ataupun Pakatan Rakyat (PR). Sayatidak memaksa mereka pilih PR, tetapi hanya memberitahumereka situasi dalam Malaysia sekarang, pilihan tetap di tangan mereka.

投選國陣的他們並非如大家想像地極端,他們對我親善(無可否認有一些對我有敵意),也和我談了許多的想法。如我預料中的事,他們很擔憂自己的特權將會因投選國陣以外的政黨而消失。我問他們何以多年仍需要這特權,他們的回覆讓我感到很心酸——『我們並不富有,只能做點小生意,完全不能和華人相比;成績平平,又沒有太大膽量,總不能讓自己、家人和孩子餓肚子吧?所以特權讓我感到放心,至少國陣會幫助我們。



Kaum Melayu yang pilih BN bukan racistsepertimana yang kita sangkakan. Merekamesradengan saya (tidak dinafikan ada yang bersifat perkauman), dan berkongsi perasaan dan pandangan dengan Saya . Sepertimana yang Sayajangkakan, mereka tSayat hakIstimewa Melayu hilang jika undi partilain selain BN. Saya tanya mengapa sudah begitu lama mereka masih perlukan hak Istimewa Melayu, jawapan mereka menyedihkan saya… “ Kitaorang tak kaya, boleh buat bisnes kecil je…langsung tak boleh lawan denganorang Cina, baca bukan pandai sangat, tak berani pulak, takkan nak biar binidan anak lapar perut je? Dengan ada hak Istimewa Melayu kita orang rasa legasikit, macam manapun BN akan tolong kita orang”

我不曉得民聯朋友有無真正去了解他們的民生問題。是,他們的特權讓我們華人感覺不自在、不公平,甚至瞧不起他們抓著拐杖生活的他們,但當華人在指責他們的特權時,又是否真正了解他們的真實處境

Saya tidak tahu samada kawan-kawan PR benar-benar memahami isu kehidupan orangMelayu. Memang benar hak istimewa Melayu buat orang Cina rasa tidak selesa,tidak adil, malah memandang rendah kepada mereka yang hidup dengan tongkat,Namun adakah orang Cina yang kritik hak istimewaorang Melayu , benar-benar memahami keadaan orang Melayu?

他們極端嗎?或許拿著國陣黨徽的旗幟騎著摩哆四處叫囂的馬來人,讓你有這種感覺。但你知否他們何以要這麼做?30至80令吉的酬勞,是他們的選擇,因為真的沒太多收入,而覺得這不多不少的酬勞足以讓他們花幾天了——你可能不曉得50令吉對他們是很大的誘惑,節省花費可用長達7至10天——你能夠做到這一點嗎?

Adakah orang Melayu prejudis? Mungkin Melayu yang bawa bendera BN ke sana-siniyang berteriak atas motor memberi pandangansebegitu kepada anda. Tetapi tahukah anda mengapa mereka buat begitu? Upah sebanyakRM 30 – RM 80adalah pilihan mereka disebabkanpendapatan memang terhad, maka upah ini dapat dibelanjakan untuk beberapahari…..Mungkin anda tidak tahu RM 50 memang satu godaan besar, kalau jimatboleh dibelanjakan 7 hingga 10 hari….anda dapat buat begitu ke?

若你以為國陣支持者與伊黨支持者的馬來人是水火不相容的,那你就真的大錯特錯了。即使在政治上兩方都有自己所執著的理念,但一旦離開了政治話題後,私底下都是好朋友、abang adik。國陣支持者駕駛宣傳車看見了伊黨支持者走在路上,會鳴笛和舉起手打招呼,這一點你又是否知道?



Kalau anda sangka penyokong Melayu BNdengan penyokong PAS Melayu tak dapatduduk sama, maka anda dah memang salah. Walaupun dua pihak mempunyai ideologi politik yang tidak sama, namun setelah keluar dari topik politik,semua adalah kawan baik atau abang-adik. Adakah anda tahu, penyokong BN yang bawa kereta propaganda terserempakdengan penyokong PAS di jalan akan bunyikan ‘horn’ dan bagi salam?



寫到這裡,你知道我想表達甚麼嗎?大馬華人,其實都有一定的種族主義觀念,無可厚非,這是因為長期受打壓所造成的性格。如果你沒有親自走入馬來群體中,是無法發覺所謂的種族主義,原來自己才是最充滿種族主義的。不信?那看看大家在投票站時“捉鬼”時鬧出了把大馬公民當成外勞的風波,甚至把外勞打得頭破血流。捉鬼,是大家的職責,但卻無形中把注入了偏見,嚴重鄙視外勞的尊嚴。想想,如果在新加坡工作的你被新加坡人如此對待,你有甚麼感受?



Menulispada ketika ini, adakah anda tahu apa mesej yang Saya ingin sampaikan? Orang Cina Malaysia sebenarnyajuga ada sifat perkauman yang tidak dapat dinafikan, disebabkan oleh penekanan selama ini. Jika anda tidakmendalami kaum Melayu, anda tidak akan sedar bahawa racist yang dikatakan ituadalah berasaldari diri sendiri. Anda tidak percaya? Tengoklah semasa semua orang kata ‘tangkaphantu’ (pendatang/pekerja asing), ada isu warga Malaysia dianggapsebagai bangla, malah dipukul sampai berdarah. Tangkap ‘hantu’ memangtanggungjawab semua, tetapi perasaanprejudis dan hina atas warga asing telah ditanam tanpa kesedaran, Sila fikirkan, jika anda berkerja diSingapura dilayan sebegitu, apa perasaan anda?

話說回來,我雖不喜歡國陣,但我卻相信馬來人平民是親善的一群——千萬別因為土權主席Ibrahim Ali或國陣支持者的滿街叫囂而把他們標籤為:極端的一群。不妨你捫心自問——我究竟有多少位馬來朋友?我了解他們多少?他們又了解我多少?他們和你在網絡上所得到的資訊是否有差別?



Balik kepada topik asal, walaupun saya tidak suka akan BN,tetapi Saya percaya rakyat biasa kaum Melayu adalah kaum yang mesra…jangan sesekali labelkan orang Melayusebagai golongan racist disebabkanolehkata-kata Ibrahim Ali PERKASA atau penyokong BN yangberteriak sana-sini. Tepuk dada tanya sendiri, berapa orang kawan Melayusaya ada? Adakah saya memahami mereka? Adakah mereka memahami saya? Adakahmereka berbeza dengan Melayu yang saya dapati melalui laman web?

投票日的那天,我下午回到了投票所義務看管投票狀況。我雖不是正式的PACA,但卻在烈陽高照下守在門口外把關。馬路對面伊黨攤子的一位負責人前來和我寒暄問暖,給了我很紮實的握手。我和他談了許多政治話題,完全沒有任何初時見面的隔閡。



Pada hari mengundi, saya balik ke pusat undi pada waktu petang untukmenjaga keadaan secara sukarela. Walaupunsaya bukan PACAyang sah, tetapisaya tetapjaga di pintu luar pusat undi dibawah cuaca panas. Penyelaras kiosk PAS di seberang jalan datang bersembang dengan saya. Dia berjabat tangan sayadengan eratnya. Kami bersembang banyak isu-isu politik yang berlaku kebelakangan ini. Tiada jurang antara kami walaupun kamibaru bertemu.

他突然對我說:“你怎麼會想到要來這裡站崗啊?只有你一人”

Tiba-tiba dia tanya saya: “Mengapakamuberfikir datang sini ‘duty’? Kamu seorang saja ke?’

我說:“因為這是我身為大馬人的責任,不單單是投票而已。還有,因為你我都是馬來西亞人,不需要有你我之分啊!再說,我怎能讓你們在這麼炎熱的天氣下站崗?多一個人好辦事,你們也能夠藉此休息嘛!我馬來文可能說得不太好,但我知曉甚麼是回教斷肢刑事法,也擁有好一些馬來朋友。你剛才說只有我一人,你錯了,現在我不就有你了嗎?現在是兩個人了,我不是孤單的。”



Saya jawab “Ini adalah kewajipan saya sebagai rakyat Malaysia, bukan sekadar mengundi saja.Satu lagi sebab kita semua rakyat Malaysia, tak perlu berkira! Tambahan pulak, Sayamana boleh biar abangsemua kerja bawah cuaca panas saja, lebih ramai orang lebih senang kerja, abangsemua dapat rehat jugak lah. Walaupun saya tak fasih bertutur Bahasa Melayu, tapi saya tahu apa itu Hukum Hudud, dan ada ramai kawan Melayu juga. Tadi abang kata saya seorang, sebenarnya tidak, sekarang kan sayaada abang?Kan dah dua orang sekarang? saya bukan seorang saja. ”

他被觸動了,有點不曉得如何回應我的樣子。我在馬路邊,張開了雙臂給了他一個擁抱,說:“大家一起努力好不好?”

Abang terharu, dan tidak tahu macam mana nakbalas saya. Saya buka tangan, berikannyasatu pelukan dan berkata ‘ Kitaberusaha bersama, ok?”

他說話了:“我一直以為你們華人對我們馬來人有偏見,也沒料到你會這麼願意來到這裡幫助我們。謝謝你讓我知道了華人在改革之路做了這麼多的事情,包括Mama Bersih的努力。其實,我們一直都知道你們華人那裡有很多豐富的政治資訊,但因為幾乎都是以華文為主,我們也看不懂,加上我們也沒有太多華人朋友,所以剛才你對我說了南方學院、趙明福等事件後,我才知道自己竟然欠缺那麼多資訊。我們真的要擁有像你這樣的一位華人朋友啊!”



Abang berkata“ Selama ini saya ingat orang Cina prejudis terhadap kitaorang Melayu, tak sangka awak sanggup datang sini tolong kami. Terima kasihbanyak kerana beritahu sayaorang Cina dah buat banyak usaha dalam proses perjuangan perubahan ini, sepertiusaha Mamas Bersih. Sebenarnya Saya memang tahu kaum Cina ada banyak maklumat terkini tentang politik , tapi kebanyakannya dalambahasa Cina, kami tak faham. Tambahan pula kami tak ramai kawan Cina,tapi lepas tadi awak cakappasal isu Southern College dan kes Teoh BengHock, baru tersedarsaya memang kurang maklumat sebegini. Kitaorang memang perlu ada kawan Cina seperti awak lah!”

下午4時45分,天空不作美,下起了雨,我撐起了一把傘,遮了他。華人與馬來人共撐一把傘,我想畫面應該很美麗吧!此時,國陣的宣傳車在我眼前掠過,司機對他鳴笛了一聲,他揮了揮手,做了一個“好”的手勢。我也做了同樣動作,司機隨之“bon bon”了兩聲。



Pada pukul 4.45pm, hujan turun dengan lebat, Saya buka payung lindung bersama abang. Orang Cina dan orang Melayu kongsi satupayung, saya rasa ia mungkin satu gambaran yang harmoni. Pada masa itu, satu kereta propaganda BNlalu depan mata kami, pemandu bunyikan ‘horn’ bagi salam kepada abang, abang turutangkat tangan tunjukkan ‘bagus’ kepadadia. Saya ikut perbuatan abang, pemandu itu pun bunyikan horn dua kali.

離開學校前前,我倆再給了彼此一個擁抱,然後互祝:加油!



SebelumSaya beredar dari pusat undi, kami berperluk sekali lagi dan saling mengucapkan“Good luck!”

大選成績公佈了,是,民聯的成績的確讓人吃驚與哭泣。當晚,我在電腦熒幕前落淚了,心中充滿悲憤的情緒。此時,我想到了伊黨的朋友F與N,馬上給他們發了一個短訊問候他們,其回覆說:『我們都傷心地哭了,全體人對這成績感到無比失望,我們甚至不曉得該做甚麼了。』



Keputusan pilihanraya telah diumumkan, ya,keputusan PR betul-betul mengejutkan dan menyedihkan. Pada malamitu saya menitis air mata air di depan skrinkomputer, penuh dengan perasaan sedih dan marah. Pada saat itu, saya teringat kawan PAS saya, Fdan N. Saya terus hantar satu sms kepada mereka, merekamembalas sms saya ‘ Kami menangis dengan sedih. Kamisemua amat kecewa dengan keputusan ini, dansekarang kami langsungtak tahu apa yang perlubuat dah….’

總不能大家都一起哭吧?總要有個人需要提供積極的動力,以化悲憤為力量。於是,我止住了淚水,寫了這短訊給他們:



Takkan kami hanya menangis bersama? Kenalahada seorang yang bagi motivasi, menjadikan kesedihan kepada kekuatan. Denganitu saya menahan air mata dan hantar sms ini kepadamereka:

『I'msorry XXX. I wish I could give you a big hug to treasure your contribution allthis while. It's a dirties day that we have ever seen in our life. Should wehave a good and tight sleep first and stay on with full charged energy for ournext action? Don't cry, my friend. We will STAND UP again for JUSTICE. Itreasure you and your team. Be love each other for building stronger faith andmove. Be strong, my friend. I will stand by your side. -Steven』



“Saya berasa maaf kepada abang XXX. Sayaharap dapat bagi abang satu pelukan sekarang bagi menghargai sumbangan abangselama ini. Hari ini merupakan hari yang terkotor dalam hidup kita. Bolehkankita tidur lena malam ini dan pulihkan tenaga demi melangkah depan dengan penuhkeyakinan? Tabahkan diri, kawanku. Saya tetap di sisi kamu. –Steven”

嗣後,我再代表所有華裔朋友寫了這段話給他們:

Selepas itu, Saya mewakili semua kawan Cinadenganpenyampaian mesej kepada mereka seperti dibawah

『We Chinesefriends are here with you. Please do not blame yourself and cry as you havedone a very good job. Be strong and be bold. We love and treasure PAS. Let'smove together again for our brighter day. Let the weak say "I amstrong". Love never fails and that's the reason we are here unitedtogether. We are stand by your side. The kingdom is ahead.



Therefore, since we are surrounded by sucha great cloud of witnesses, let us throw off everything that hinders and thesin that so easily entangles. And let us run with perseverance the race markedout for us. (Hebrew 12:1) 』



“Kitaorang Cina di berada di sisi kamu. Jangan salahkan diri dan menangis lagipadahal kamu telah membuat sumbangan yang bagus. Sila tabahkan hati lagi. Kitasemua menghargai PAS. Marillah kita berlangkah bersama lagi demi kecerahan hariyang akan datang. Kita akan menjadi lebih kuat ketika kita lemah. Kasih sayangtidak akan gersang dan ini sebabnya kita bersatu padu. Kita akan bersama disisimu. Kemenangan terbayang di depan mata kita.



“Karena kita mempunyai banyak saksi, bagaikan awan yangmengelilingi kita, marilah kita menanggalkan semua beban dan dosa yang begitumerintangi kita, dan berlomba dengan tekun dalam perlombaan yang diwajibkanbagi kita.” (Kitab Bible, Ibrani 12:1)

很抱歉,我把他們弄哭了。其中一位回覆了我:『Steven, you as a good friend… may ALLAHbless you』。



Maafkan saya, kata-kata saya telah menangiskan mereka. Salah seorang dari mereka membalas: "『Steven, kamu memang kawan baik saya. SemogaAllah memberkati kamu. 』

這一回,是我哭了。



Kaliini, sayapula terharu dan menitis air mata.

寫到這裡,心靜如水。我不曉得這篇文字能夠給予你甚麼啟發或新的視野。忙碌了兩週,雖然我沒跟著大家去“掃街”而去做了這些可能不起眼的動作,但我心靈收穫甚豐,雖累,但卻是值得的。



Menulispada ketika ini, hati saya tenteram.Saya tidak tahu samada petikan ini dapat memberikan sesuatu ilham ataupandangan baru kepada anda atau tidak. Kesibukan sepanjang dua minggu ini, walaupun Saya tidak menyertai pasukan menjengukpengundi di merata tempat tetapimembuat sesuatu yang mungkin dianggap satu perkara yang remeh, tetapi hati saya penuh,walaupun letih, tetapi berbaloi.



馬來人極端也好,華人極端也好,一點都不重要。你不需要去聽別人怎麼說,你親自走入他族的圈子中,就會有更深的體悟與全新的見解,終然發覺——網絡所提及的,不一定是對的。只有親自去體會,才會看見更深沉的真相。



Takkira orang Melayu atau orang cina, semua ini tidak penting. Anda tidak perlu dengar apa yangorang lain kata, Anda pergilah sendiri bergaul dengan kaum lain, barulah akan ada pengamatan lebih mendalamdan pandangan yang baru danakhirnya, menyedari bahawa apa yangdisebarkan dalam laman web tidak semestinya benar. Hanya dengan pengamatansendiri baru akan terlihat tersedar kebenarannya.

大馬人是相親相愛的,這是你在課本讀到的,還是親自體會的?



‘Rakyat Malaysia saling sayang–menyayangi’. Ini ayatyang anda baca dalam buku teks atau pengalaman sendiri?

行動,永遠比道聽途說有意義,就像你去旅遊,沒有親臨該處,是無法盡然通過照片或錄影所能體驗的。



Mengambil tindakan sememangnya lebihbermakna daripada dengar khabar angin sahaja. Seumpamanya melancong, gambarphoto dan video tidak dapat memberikan pengamatan sebenar berbanding denganmelawat destinasi itu sendiri.



『馬來人是我的朋友,大馬人也是我的朋友。』
"Orang Melayu Kawanku, Rakyat Malaysia juga Kawanku

我期待有日你也能夠與我共同說這一句話。
Saya berharap anda akan berkata sedemikian bersama saya suata hari nanti

Link: https://www.facebook.com/photo.php?fbid=10151470595548375&set=a.489132753374.258986.699563374&type=1&theater



Ditulis Oleh:Steven Kiang

Diterjemaah: Rene Fu, Carl Ong, StevenKiang
Tarikh:06/05/2013

没有评论:

发表评论